Условия договора

 

Пользуясь услугами компании Italica, Заказчик получает гарантии немецкого туристического агентства. Пожалуйста, ознакомьтесь внимательно с условиями договора!

 

 

1. Порядок заключения договора

1.1 Бронирование осуществляется в письменной форме по факсу или по Интернету на фирменном бланке компании Italica. Компания заключает договор с Заказчиком на основании информации об объекте в электронном каталоге.

1.2 Договор вступает в силу с момента письменного подтверждения бронирования, направленного компанией ItalicaЗаказчику.

1.3 Заказчик несет обязательства по Договору также за третьих  лиц, количество которых указано в брони. Подтверждением ответственности является бронь, присланная в письменной форме.

1.4 Компания Italica осуществляет бронирование по телефону. Бронь сохраняется в течение двух дней с момента отправки Заказчику формуляра для осуществления письменного бронирования. После получения заполненного формуляра процедура заключения договора продолжается в соответствии с пунктами 1-3. Если факт бронирования не подтверждается письменно в течение установленного срока, то бронирование снимается без каких-либо последствий для Компании и Заказчика.

 

2. Условияоплаты


2.1 Вместе с подтверждением бронирования Заказчик получает гарантийное свидетельство в соответствии с параграфом 651 Гражданского кодекса Германии. Данное свидетельство защищает денежные выплаты Заказчика в пользу компании Italica в соответствии с правовыми нормами.
2.2 После заключения договора и получения гарантийного свидетельства Заказчик в течение 3 дней вносит задаток в размере 25% от общей стоимости услуг.
2.3 Если разница между датой заключения договора (получение подтверждения бронирования Заказчиком) и фактическим заездом менее 4 недель, то Заказчик должен полностью оплатить стоимость услуг.

2.4 Оставшуюся часть суммы Заказчик вносит на счет компании Italica не позднее 42 дней  до даты заезда. Датой оплаты оставшейся суммы является дата, указанная в счете.
2.5 Без полной предоплаты услуг Заказчик не имеет права заехать, а также притязать на другие услуги, предусмотренные договором.

2.6 В случае несвоевременной оплаты задатка или остатка платежа компания Italica имеет право после предупреждения аннулировать договор и начислить штрафные выплаты в соответствии с пунктом 4. Договора.

 

3. Услуги и Дополнительные условия

3.1 Правовые отношения между компанией Italica и Заказчиком осуществляются в соответствии с немецким законодательством  в соответствии с параграфом 651a Гражданского кодекса Германии. Договор носит характер договора об аренде. 

3.2  В соответствии с Договором компанияItalica осуществляет передачу забронированного объекта в состоянии и с обстановкой, указанных в электронном каталоге.
3.3 КомпанияItalica не несет ответственности за обстоятельства, которые не связаны напрямую с арендуемым помещением. Это касается окружения объекта, состояния пляжа, местных реалий курорта.

4. Расторжение договора со стороны Заказчика

4.1 Заказчик может в любое время расторгнуть договор путем уведомления Компании о своих намерениях в письменной форме.
4.2 В случае отказа Компания может запросить компенсацию за проделанную работу, а также отказ другим потенциальным заказчикам, претендовавших на объект. Размер компенсации носит следующий характер:

1. При отказе за 50 дней до заезда – 30 % от общей суммы заказа

2. При отказе за период от 49 дней до 30 дней до заезда – 50 % от общей суммы заказа.

3. При отказе за 30 дней и до 9. дня заезда – 90% от общей суммы заказа.

4. При отказе за 9 дней и до дня заезда – 100% от общей суммы заказа.


4.3 Компания оставляет за собой право в отдельных случаях в независимости от условий, указанных в пункте 4.2. потребовать более высокую компенсацию. В этом случае Компания должна предоставить  конкретное описание затрат.


4.4 По желанию Заказчика Компания может включить в договор третьих лиц, которые также несут ответственность по данному Договору и, соответственно, ответственность за выплату компенсации. Компания Italica может отказаться от включения третьего лица в Договор, если оно не отвечает требованиям исполнения договора или, если его внесению в договор препятствует законодательство. Стоимость включения в Договор одного дополнительного лица составит 30 Евро.

 

4.5. Компания Italicaнастоятельно рекомендует застраховаться на случай вынужденного отказа от поездки.

 

4.6. Если Заказчик хочет изменить сроки пребывания или объект пребывания после заключения договора, то эта услуга (при условии возможности перебронирования) осуществляется за 90 дней до заезда и дополнительно стоит 26 Евро за одно перебронирование. В случае обращения в более поздний срок договор аннулируется в соответствии с пунктом 5. и заключается новый договор. Данная процедура возможно лишь в случае, если запрашиваемый объект свободен на запрашиваемый период времени. Исключением являются случаи, когда перебронирование не несет за собой больших расходов.

 

5. Расторжение договора со стороны Компании

 

5.1 Компания Italica оставляет за собой право расторгнуть договор в одностороннем порядке после заезда, если Заказчик и/или его гости несмотря на предупреждение со стороны компании Italicaнарушают условия договора. Это особенно касается случаев нанесения преднамеренного ущерба чужой собственности или халатного отношения к ней, а также случаев заселения большего числа гостей, указанного в брони, что является нарушением договора.

 

5.2 В случае, если Компания Italicaрасторгает договор в одностороннем порядке, то сумма, внесенная за объект, не возвращается.

 

5.3.    Собственники или доверенные лица компании имеют право защищать интересы компании Italica и представить юридически обоснованные заявления.

 

 

 

 

  1. 6.          Не использованные услуги

 

В случае, если Заказчик не воспользовался полностью услугами, оказанными компанией Italicaв соответствии с Договором, по причине позднего заезда или раннего отъезда из-за болезни или еще по каким-то причинам, не указанных в Договоре, то сумма, внесенная за объект, не возвращается. Исключения составляют случаи повторной аренды объекта. В этом случае Компания Italica частично выплачивает внесенную сумму.

 

  1. 7.          Залог

 

7.1 При передаче объекта Заказчик обязан оставить залог наличными деньгами (минимальный размер 150 Евро). Чеки не принимаются.

7.2 В случае, если при отъезде Заказчика будут выявлены повреждения, или же не выполнена финальная уборка, или не оплачены дополнительные расходы (телефон, электричество, отопление), то из залога будет вычтена сумма, требуемая для погашения всех задолжностей. Залог не будет возвращен до выяснения всех спорных моментов.

7.3 В остальном залог будет возвращен самое позднее по окончании периода пребывания.

 

  1. 8.          Обязанности Заказчика, заезд и отъезд, поздний приезд

 

8.1 В арендуемом доме согласно Договору может проживать только указанное в брони количество гостей. В случае большего числа гостей Компания Italica в праве потребовать дополнительную плату в соответствии с принятыми расценками за проживание одного человека за весь период пребывания гостя, а гости, не включенные в бронь, должны без промедления покинуть объект.

 

8.2 Гости обязаны следить за домом и немедленно оповещать КомпаниюItalica, собственников или доверенных лиц о нанесенных во время пребывания повреждениях или ущербе. Во избежание проблем и трудностей с доказательствами рекомендуется при заезде сразу же сообщать об обнаруженных повреждениях, проблемах и недостатках.

 

8.3 Категорически запрещается разбивать на земельном участке вокруг дома палатки и ставить машины для кемпинга. Заказчик обязан нести ответственность и за своих гостей и информировать КомпаниюItalica, собственников или доверенных лиц о нанесенных во время пребывания повреждениях или ущербе.

 

8.4 Заказчик обязан перед отъездом произвести уборку объекта. В случае, если уборка не произведена, Компания имеет право вычесть стоимость уборки (в зависимости от размеров дома от 26 Евро) из суммы залога.

 

8.5 В случае возникновения хозяйственных проблем в доме, Заказчик не должен препятствовать их устранению.

 

8.6 Гости также обязаны содержать объект в порядке и проводить регулярную уборку. Финальная уборка, включенная в счет в соответствии с пожеланием заказчика, не включает в себя мойку посудомоечной машины или кухонной плиты, духовки, холодильника или другой бытовой техники. Все бытовые приборы должны быть оставлены в идеально чистом состоянии. В случае возникновения необходимости специальной уборки, то собственник или его доверенные лица имеют право вычесть стоимость специальной уборки из суммы залога в соответствии с тарифами (минимальный тариф 10 Евро за час). Если при осмотре обнаружатся загрязнения, не поддающиеся выведению чистящими средствами, или повреждения предметов обстановки объекта, то Компания в праве выставить Заказчику дополнительный счет. Оплата счета должна быть произведена перед отъездом в пользу собственника или его доверенных лиц.

 

8.7 Заказчик может привозить с собой домашних животных только по предварительной договоренности В заявке должны быть указаны вид животного и размеры.

 

8.8 Время заезда начинается с 16 часов. О точном времени передачи ключей следует договориться заранее по телефону. В случае задержки в пути Заказчик обязан по телефону предупредить об этом собственника. Однако Компания не гарантирует, что при опоздании на место встречи, Заказчик может претендовать на передачу ключей и прием объекта. Затраты за пребывание в гостинице в связи с поздним приездом Заказчик несет сам. Сдача объекта производится до 10 утра в день отъезда.

 

  1. 9.          Обязанности Заказчика, расторжение договора со стороны Заказчика

 

9.1 В соответствии с действующим законодательством Германии Заказчик обязан, в случае обнаружения повреждений или недостатков объекта, без промедлений уведомить об этом собственника или представителя компании и попросить их о помощи. Если Заказчик своевременно не информирует о выявленных недостатках, то в последствии его претензии не рассматриваются. Контакты представителя компании указаны в сопроводительных документах.

 

9.2 В случае обнаружения грубых недостатков в объекте аренды, за которые компания Italica несет ответственность по договору, Заказчик в праве расторгнуть договор в соответствии с пунктом 651 немецкого законодательства. Расторжение договора предусматривает составление рекламации, а также установления срока для юридического решения в соответствии с пунктом 651 немецкого законодательства.

 

9.3 Заказчик обязан  предъявить претензии к компании в течении месяца с момента даты отъезда и прислать претензии в письменной форме на адрес компании в Германии. По истечению срока претензии могут быть принята на рассмотрение только в случае, если Заказчик докажет, что не смог их предъявить в связи с обстоятельствами непреодолимой силы. Вышеуказанное положение в остальном не исключает силу действующего законодательства (пункт 651).

 

  1. 10.      Ответственность, ограничение ответственности

 

10.1 Ответственность компании за ущерб за исключением физических травм, нанесенный Заказчику из-за непреднамеренного нарушений договора или не оказания причитающихся услуг, ограничивается троекратным размером арендной платы.

 

10.2 Компания не несет ответственности за ущерб, нанесенный третьими лицами, которые не имеют прямой связи к объекту и не обозначены в договоре, а также за ущерб, нанесенный Заказчиком и его гостями вследствие использования объекта и его обстановки не по назначению.

 

  1. 11.      Требования при заезде

Заказчик должен иметь при себе документы, удостоверяющие личность, в случае если компания Italica сочтет нужным проверить его личность.

 

  1. 12.      Аннулирование за давностью, Запрет на переуступки

 

12.1 Претензии Заказчика и его гостей в отношении компании вне зависимости от правового основания (исключением являются претензии Заказчика по причине правонарушения) аннулируются по прошествии года с даты отъезда, указанной в договоре. В случае продолжения переговоров между Заказчиком и компанией о полномочии выставленных претензий или же по поводу обстоятельств, доказывающих правомерность претензий, то аннулирование задерживается до момента, пока Заказчик или компания откажется от продолжения переговоров. Указанный срок аннулирования претензий в один год начинает действовать самое раннее через три месяца после прекращения переговоров.

 

12.2 Исключена уступка права на любые претензии Заказчика в связи с договором и его исполнением, все равно по какой причине в пользу гостей или других третьих лиц, а также супруга. Также исключено обращение в суд третьих лиц от собственного имени.

 

  1. 13.      Место рассмотрения споров

 

13.1 Заказчик может подать иск на компанию только по месту регистрации компании.

 

13.2 Все споры разрешаются в соответствии с действующим законодательством Германии по месту регистрации компании Italica.

 

13.3 Заказчик обязан указать адрес регистрации по месту жительства на случай претензий со стороны компании. В случае, если Заказчик проживает за границей или его место пребывание не известно, то действует адрес регистрации компании Italica.